ISSN-e: 2542-3401
Período: eneroŰmarzo, 2026
Universidad, Ciencia y Tecnología
Vol. 30, Núm. 130 (pp. 66Ű75)
Artículo de investigación https://doi.org/10.47460/uct.v30i130.1034
Efectividad de la estrategia APA en la comprensión lectora en
francés: un estudio preexperimental
Betty Clara Risco Rodriguez
https://orcid.org/0000-0002-5527-6966
brisco@uns.edu.pe
Universidad Nacional del Santa
Nuevo Chimbote, Perú
Juan Carlos Rivera Altamirano
https://orcid.org/0009-0006-6838-1817
jrivera@uns.edu.pe
Universidad Nacional del Santa
Nuevo Chimbote, Perú
*Autor de correspondencia: brisco@uns.edu.pe
Recibido (16/10/2025), Aceptado 6/12/2025)
Resumen. El estudio tuvo como objetivo determinar el nivel de logro de la comprensión lectora en
lengua francesa mediante la aplicación de la estrategia Antes, Durante y Después (AvantŰPendantŰAprès,
APA), considerando sus efectos en las dimensiones literal, inferencial y crítica. Se adoptó un enfoque
cuantitativo con un diseño preexperimental de pretest y postest, aplicando una prueba objetiva de com-
prensión lectora previamente validada a un grupo de estudiantes de educación superior. El análisis de
datos se realizó mediante la prueba t de Student para muestras relacionadas. Los resultados eviden-
ciaron una mejora positiva y estadísticamente signiĄcativa en la comprensión lectora general, así como
en cada una de sus dimensiones. Estos hallazgos conĄrman que dicha estrategia puede ser consider-
arse una herramienta pedagógica efectiva y pertinente para fortalecer la comprensión lectora en lengua
extranjera en contextos de educación superior.
Palabras clave: comprensión lectora, estrategia APA, intervención didáctica.
Effectiveness of the APA Strategy in French Reading Comprehension: A
Pre-Experimental Study
Abstract. The study aimed to determine the level of achievement of French reading comprehension
through the application of the Before, During, and After (AvantŰPendantŰAprès, APA) strategy, consid-
ering its effects on the literal, inferential, and critical dimensions. A quantitative approach was adopted
with a pre-experimental pretest and posttest design, applying a previously validated objective test of
reading comprehension to a group of higher education students. Data analysis was carried out using the
paired-samples StudentŠs t-test. The results showed a positive and statistically signiĄcant improvement
in overall reading comprehension, as well as in each of its dimensions. These Ąndings conĄrm that this
strategy can be considered an effective and relevant pedagogical tool to strengthen foreign-language
reading comprehension in higher education contexts.
Keywords: reading comprehension, APA strategy, didactic intervention.
Risco C., y Rivera J. Efectividad de la estrategia APA en la comprensión lectora en francés
66
ISSN-e: 2542-3401
Período: eneroŰmarzo, 2026
Universidad, Ciencia y Tecnología
Vol. 30, Núm. 130 (pp. 66Ű75)
I. INTRODUCCIÓN
La comprensión lectora constituye una de las competencias nucleares en la enseñanza y el aprendizaje
de lenguas extranjeras, al conĄgurarse como un eje transversal que articula el desarrollo lingüístico,
cognitivo y cultural del estudiante. En el ámbito del francés como Lengua Extranjera (FLE), esta
habilidad adquiere una relevancia particular, ya que su dominio se asocia directamente con el rendimiento
académico, la autonom ía comunicativa y la capacidad de acceder de manera crítica a fuentes escritas
especializadas. La interacción eĄcaz con textos académicos, informativos y literarios no solo favorece
la ampliación del léxico y la consolidación de estructuras gramaticales, sino que también posibilita la
comprensión de los referentes socioculturales propios del espacio francófono, elemento fundamental en
los enfoques contemporáneos de la didáctica de lenguas [
1], [2]. Desde esta perspectiva, la lectura deja
de concebirse como una actividad mecánica de decodiĄcación para entenderse como un proceso activo
de construcción de signiĄcado, indispensable en la formación universitaria.
El Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (MCER) deĄne niveles progresivos de
competencia comunicativa, situando el tramo B1ŰB2 como un umbral crítico en el tránsito de un usuario
básico a uno independiente, capaz de comprender textos de complejidad creciente, identiĄcar ideas
principales y secundarias, y desenvolverse en contextos académicos y profesionales con mayor autonomía
[
3]. No obstante, la consolidación de la comprensión lectora en este nivel continúa representando uno
de los principales retos en la educación superior, especialmente cuando se asume que los estudiantes
ya poseen estrategias cognitivas y metacognitivas suĄcientes para el procesamiento textual. Diversas
investigaciones han evidenciado que la exposición reiterada a textos no garantiza, por sola, el desarrollo
de dichas estrategias, lo que conduce a diĄcultades persistentes en la comprensión profunda y a un
estancamiento en el progreso lingüístico [
4].
Estas limitaciones adquieren una especial relevancia en disciplinas que demandan un alto nivel de
comprensión textual, como la traducción y los estudios lingüísticos, donde la interpretación precisa del
sentido global, la intención comunicativa y los matices pragmáticos del texto constituye un requisito
previo indispensable para una reformulación adecuada en otra lengua [
5], [6]. En este contexto, se ha
señalado que muchos estudiantes universitarios abordan los textos en lengua extranjera desde una per-
spectiva predominantemente pasiva, centrada en la identiĄcación superĄcial de información explícita, lo
que restringe el desarrollo de habilidades inferenciales y críticas necesarias para un desempeño académico
avanzado [
7]. Esta problemática, ampliamente documentada en los estudios sobre adquisición de se-
gundas lenguas, evidencia la necesidad de implementar enfoques pedagógicos que prioricen el proceso
lector y no únicamente su evaluación Ąnal [
8].
Desde una p erspectiva didáctica, resulta imprescindible adoptar estrategias de enseñanza de la
lectura que guíen al estudiante antes, durante y después de la interacción con el texto, promoviendo una
participación activa, reĆexiva y crítica. En este m arco, la estrategia Antes, Durante y Después (APA) se
presenta como una alternativa metodológica estructurada que favorece la activación de conocimientos
previos, el monitoreo de la comprensión y la evaluación crítica del contenido, aspectos alineados con los
principios del MCER para el desarrollo de usuarios independientes de la lengua [
9]. En consecuencia,
el objetivo del presente estudio fue determinar el nivel de logro de la comprensión lectora en lengua
francesa en estudiantes de nivel B1ŰB2 mediante la aplicación de la estrategia APA, evaluando su
impacto en las dimensiones literal, inferencial y crítica de la competencia lectora.
II. MARCO TEÓRICO
La literatura especializada en adquisición de lenguas extranjeras coincide en señalar que uno de los
principales obstáculos para el desarrollo efectivo de la comprensión lectora reside en la limitada con-
ciencia metacognitiva del estudiante sobre su propio proceso lector. Diversos estudios han demostrado
que muchos aprendientes carecen de estrategias explícitas para planiĄcar, monitorear y evaluar su com-
prensión, lo que les impide identiĄcar las causas de sus diĄcultades y regular su desempeño cuando el
sentido del te xto se ve comprometido [
10], [11]. Esta carencia se traduce en bajos niveles de rendimiento
académico, diĄcultades persistentes en tareas de lectura compleja y una percepción de frustración que
afecta la motivación y la autonomía del alumnado. En respuesta a esta problemática, la didáctica con-
temporánea de lenguas extranjeras ha desplazado su foco desde la mera evaluación del producto lector
hacia el acompañamiento sistemático del proceso, promoviendo la enseñanza explícita de estrategias
metacognitivas orientadas a Şaprender a leerŤ y, fundamentalmente, a Şpensar sobre la lecturaŤ [
12].
Risco C., y Rivera J. Efectividad de la estrategia APA en la comprensión lectora en francés
67
ISSN-e: 2542-3401
Período: eneroŰmarzo, 2026
Universidad, Ciencia y Tecnología
Vol. 30, Núm. 130 (pp. 66Ű75)
En este marco surge la estrategia Antes, Durante y Después (APA), concebida como un andamiaje
didáctico estructurado que guía al estudiante a lo largo de las distintas fases del procesamiento textual.
Este modelo se fundamenta en la necesidad de transformar al lector pasivo en un agente activo y
consciente de su propio aprendizaje, proporcionando una secuencia predecible de acciones que favorecen
la autorregulación y la construcción progresiva del signiĄcado [
13], [14]. Desde una perspectiva teórica,
la estrategia APA se alinea con los enfoques cognitivos e interactivos de la comprensión lectora, los
cuales conciben la lectura no como una simple decodiĄcación lineal de información, sino como un
proceso dinámico que emerge de la interacción entre el texto, los conocimientos previos del lector y el
contexto sociocognitivo en el que se produce la lectura [15].
Esta concepción interactiva de la comprensión lectora ha sido ampliamente respaldada p or la lingüís-
tica aplicada, que deĄne la lectura como una actividad cognitiva compleja en la que el lector formula
hipótesis, realiza inferencias, valida interpretaciones y ajusta constantemente su comprensión en fun-
ción de la información textual disponible [
16]. En consecuencia, la evaluación de esta competencia
exige su desagregación en dimensiones observables que reĆejen distintos niveles de profundidad en el
procesamiento del texto. En este sentido, la literatura converge en la identiĄcación de tres dimensiones
fundamentales: literal, inferencial y crítica, las cuales permiten analizar de manera progresiva la calidad
de la comprensión alcanzada.
La dimensión literal constituye el nivel más básico de la comprensión lectora y se centra en la
identiĄcación y recuperación de información explícita presente en el texto, tales como datos, ideas
principales y detalles especíĄcos formulados de manera directa. Aunque este nivel es indispensable
como punto de partida, su alcance resulta limitado cuando no se articula con procesos cognitivos de
mayor complejidad [
17]. En un segundo nivel, la dimensión inferencial exige que el lector vaya más
allá de la información explícita, estableciendo relaciones lógicas, deduciendo signiĄcados implícitos,
interpretando referencias anafóricas y construyendo una representación global y coherente del texto.
Este tipo de procesamiento demanda una participación activa del lector y una interacción constante
entre el texto y sus esquemas cognitivos previos [
18].
La dimensión crítica, por su parte, representa el nivel más avanzado de la comprensión lectora y se
maniĄesta cuando el lector es capaz de evaluar el contenido del texto, analizar la intención comunicativa
del autor, contrastar la información con otros conocimientos o fuentes y formular juicios argumentados.
Este nivel de comprensión es particularmente relevante en contextos universitarios, donde se espera
que el estudiante no solo comprenda lo que lee, sino que también adopte una postura reĆexiva y
fundamentada frente a los textos académicos y profesionales [
19]. Desde esta perspectiva, una estrategia
didáctica eĄcaz de be propiciar el tránsito del estudiante desde una comprensión meramente literal hacia
niveles inferenciales y críticos, ya que estos constituyen el núcleo de la competencia lectora de un usuario
independiente.
La estrategia APA operacionaliza estos principios teóricos mediante una secuencia de fases inspirada
en el comportamiento de los lectores expertos. La fase previa a la lectura se orienta a la activación
consciente de los conocimientos previos y a la formulación de expectativas sobre el texto, a través del
análisis de paratextos, la anticipación temática y la deĄnición de un propósito lector. Estas acciones
preparan el terreno cognitivo para la incorporación de nueva información, incrementan la motivación
y reducen la carga cognitiva asociada a la lectura en lengua extranjera [
14]. Durante la lectura, el
énfasis se sitúa en el monitoreo continuo de la comprensión, promoviendo técnicas como el subrayado
estratégico, la clariĄcación contextual del léxic o desconocido, la veriĄcación de hipótesis y la realización
de inferencias inmediatas, lo que fortalece la autorregulación y la dimensión inferencial de la comprensión
[
20].
Finalmente, la fase posterior a la lectura se orienta a la consolidación y profundización del apren-
dizaje, mediante actividades de síntesis, reorganización de la información y reĆexión crítica. En esta
etapa, el estudiante es invitado a evaluar el contenido del texto, contrastar perspectivas y expresar opin-
iones fundamentadas, lo que favorece el desarrollo pleno de la dimensión crítica y la transferencia del
conocimiento a nuevos contextos académicos y profesionales [
16]. La integración sistemática de estas
tres fases convierte a la estrategia APA en una herramienta pedagógica con un alto potencial formativo,
al promover no solo la mejora de la comprensión lectora, sino también el desarrollo de competencias
metacognitivas transferibles a otras áreas del aprendizaje.
Pese al consenso existente sobre la relevancia de las estrategias metacognitivas y secuenciales en
Risco C., y Rivera J. Efectividad de la estrategia APA en la comprensión lectora en francés
68
ISSN-e: 2542-3401
Período: eneroŰmarzo, 2026
Universidad, Ciencia y Tecnología
Vol. 30, Núm. 130 (pp. 66Ű75)
la didáctica de lenguas extranjeras, la evidencia empírica que evalúa de manera integral el impacto de
la estrategia APA sobre las tres dimensiones de la comprensión lectora en el nivel B1ŰB2 de francés
sigue siendo limitada. Esta etapa del aprendizaje constituye un umbral crítico, en el que se exige la
consolidación de habilidades que trascienden la comprensión superĄcial y requieren un dominio progre-
sivo de la inferencia y el análisis crítico. En este contexto, se hace necesario veriĄcar empíricamente
la efectividad de la estrategia APA mediante diseños cuantitativos que permitan medir su impacto real
sobre el desempeño lector.
En atención a esta brecha, la presente investigación se orienta a determinar el nivel de logro de la
comprensión lectora en lengua francesa mediante la aplicación de la estrategia Antes, Durante y Después
(APA), evaluando su incidencia en las dimensiones literal, inferencial y crítica, y aportando evidencia
empírica que contribuya al fortalecimiento de la enseñanza del francés como Lengua Extranjera en el
ámbito de la educación superior.
III. METODOLOGÍA
El estudio se desarrolló bajo el enfoque de investigación aplicada, con metodología cuantitativa y
sustentado en el método hipotético-deductivo. El diseño adoptado fue de tipo preexperimental, con
medición pretest y postest en un solo grupo, lo que permitió analizar los cambios producidos tras la
aplicación de la variable independiente. Este diseño posibilita establecer relaciones de causalidad pre-
liminares al comparar las mediciones realizadas antes y después de la intervención pedagógica orientada
al fortalecimiento de la comprensión lectora en lengua francesa. Si bien la ausencia de un grupo de
control constituye una limitación inherente a este tipo de diseño, su aplicación resulta pertinente para
evaluar el impacto de una estrategia didáctica en contextos educativos reales y delimitados.
La población estuvo conformada por estudiantes de la Facultad de Educación y Humanidades
de la Universidad Nacional del Santa, en Perú. La muestra fue seleccionada mediante muestreo no
probabilístico por conveniencia e incluyó a 18 estudiantes de la especialidad de idiomas durante el
periodo académico de 2024. Como criterio de inclusión se consideró que los participantes contaran con
una competenc ia lingüística en francés equivalente al nivel B1ŰB2, de acuerdo con la malla curricular
institucional, lo que garantizó la homogeneidad del grupo en términos de nivel lingüístico.
A. Variables e instrumentos
La variable independiente del estudio fue la estrategia didáctica Antes, Durante y Después (APA),
mientras que la variable dependiente correspondió a la comprensión lectora en lengua francesa, analizada
a través de tres dimensiones: literal, inferencial y crítica. Para la recolección de datos se utilizó una
prueba objetiva de comprensión lectora aplicada como pretest y postest, diseñada especíĄcamente para
estudiantes de nivel B1ŰB2. El instrumento fue validado mediante juicio de expertos y presentó un
nivel de conĄabilidad elevado, determinado a través del coeĄciente alfa de Cronbach (α > 0,80). La
técnica empleada consistió en pruebas objetivas orientadas a medir el nivel de logro en comprensión
escrita, sin que estas constituyeran evaluaciones sumativas o exámenes formales.
B. Estrategia APA: fundamentación y estructura didáctica
La estrategia Antes, Durante y Después (APA), denominada en francés AvantŰPendantŰAprès,
constituye una propuesta didáctica secuencial orientada al desarrollo progresivo de la compe tencia
lectora en francés como Lengua Extranjera. Su aplicación se fundamenta en enfoques pedagógicos y
cognitivos que conciben la lectura como un proceso activo, autorregulado y reĆexivo.
Desde el enfoque constructivista, sustentado en los aportes de Piaget y Vygotsky, la estrategia
promueve un aprendizaje activo mediante una secuencia que parte de los conocimientos previos del
estudiante (Avant), continúa con la interacción con nueva información (Pendant) y culmina con la
consolidación del aprendizaje (Après), todo ello enmarcado en la Zona de Desarrollo Próximo. Asimismo,
el aprendizaje signiĄcativo de Ausubel respalda la activación de organizadores previos en la fase inicial,
facilitando la integración de la información textual con los esquemas cognitivos existentes. Finalmente,
desde la teoría del procesamiento de la información de Gagné, la estrategia permite activar la atención
y la memoria de trabajo en la fase previa, favorecer la codiĄcación durante la lectura y reforzar la
retención y transferencia del conocimiento en la fase posterior.
Risco C., y Rivera J. Efectividad de la estrategia APA en la comprensión lectora en francés
69
ISSN-e: 2542-3401
Período: eneroŰmarzo, 2026
Universidad, Ciencia y Tecnología
Vol. 30, Núm. 130 (pp. 66Ű75)
En términos operativos, la fase Avant (Antes) se orientó al desarrollo de la comprensión literal,
promoviendo la identiĄcación de información explícita mediante actividades como la lluvia de ideas,
el análisis de elementos paratextuales, la formulación de predicciones y la deĄnición del propósito de
lectura. La fase Pendant (Durante) estuvo centrada en la comprensión inferencial y comprendió ac-
tividades de subrayado estratégico, toma de notas, formulación de preguntas de monitoreo y uso de
inferencias contextuales para la deducción de signiĄcados implícitos. Finalmente, la fase Après (De-
spués) se enfo en la comprensión crítica, mediante actividades de síntesis, elaboración de mapas
conceptuales, discusión reĆexiva y formulación de valoraciones argumentadas, con el objetivo de con-
solidar el aprendizaje y promover una lectura autónoma y consciente.
C. Procedimiento de intervención, contenido y materiales
La intervención pe dagógica se desarrolló a lo largo de un ciclo académico de 16 semanas, con
dos sesiones semanales de 60 minutos cada una, lo que totalizó 112 horas de instrucción directa. El
procedimiento contempló, en primer lugar, la identiĄcación del grupo de estudio y la validación del
instrumento mediante juicio de expertos y análisis de conĄabilidad. Posteriormente, se aplicó el pretest
para evaluar el nivel inicial de comprensión lectora. A continuación, se implementó la estrategia APA
de manera sistemática en sus tres fases durante las sesiones de lectura, y Ąnalmente se aplicó el postest
con el Ąn de medir el impacto de la intervención.
Para el desarrollo de las actividades se utilizaron 16 textos en lengua francesa correspondientes
al nivel B1ŰB2, seleccionados en función de su pertinencia temática y adecuación lingüística. Los
contenidos abordaron temáticas de interés general y académico, tales como cultura, medio ambiente,
salud, relaciones sociales y desarrollo sostenible. La evaluación formativa se realizó mediante prácticas
de lectura desarrolladas en aula, acompañadas de retroalimentación continua por parte del docente, lo
que permitió reforzar el proceso de aprendizaje a lo largo de la intervención.
D. Análisis de datos y técnicas de procesamiento
Los datos obtenidos en las mediciones fueron procesados utilizando los programas estadísticos SPSS
(versión 26.0) y Microsoft Excel. En el análisis descriptivo se emplearon medidas de tendencia central
y dispersión, tales como la media aritmética, la desviación estándar y el coeĄciente de variación, con
el Ąn de caracterizar el rendimiento del grupo. Para el análisis inferencial se aplicó la prueba t de
Student para muestras relacionadas, adecuada al diseño preexp erimental con un solo grupo. El nivel
de signiĄcancia se estableció en α = 0,05 (p < 0,05), criterio que permitió contrastar la hipótesis de
investigación y determinar la existencia de un efecto estadísticamente signiĄcativo de la intervención
pedagógica.
IV. RESULTADOS
La Tabla
1 sintetiza el comportamiento de la comprensión lectora antes y después de la imple-
mentación de la estrategia Antes, Durante y Después (APA), integrando indicadores descriptivos e
inferenciales que permiten valorar el efecto de la intervención de manera integral. El patrón observado
evidencia no solo una mejora global en el desempeño lector del grupo, sino también una mayor estabili-
dad en los resultados obtenidos tras la intervención, lo que sugiere que la estrategia aplicada contribuyó
a homogenizar el nivel de comprensión entre los estudiantes. Esta reducción de la dispersión resulta
particularmente relevante en contextos educativos, ya que indica un avance colectivo más consistente
y no limitado a casos individuales.
Desde una perspectiva inferencial, el contraste estadístico conĄrma que las diferencias observadas
entre las mediciones no pueden atribuirse al azar, sino que responden al efecto sistemático de la
intervención pedagógica. Este hallazgo refuerza la pertinencia de la estrategia APA como un re curso
didáctico eĄcaz para el desarrollo de la comprensión lectora en lengua extranjera, especialmente en
niveles intermedios donde se requiere consolidar procesos cognitivos más complejos. En conjunto, los
resultados respaldan la utilidad de enfoques metodológicos estructurados y secuenciales que promueven
la autorregulación y el procesamiento profundo del texto, aportando evidencia empírica que contribuye
al fortalecimiento de prácticas pedagógicas orientadas a la mejora sostenible de la competencia lectora
en educación superior.
Risco C., y Rivera J. Efectividad de la estrategia APA en la comprensión lectora en francés
70
ISSN-e: 2542-3401
Período: eneroŰmarzo, 2026
Universidad, Ciencia y Tecnología
Vol. 30, Núm. 130 (pp. 66Ű75)
Tabla 1. Resultados descriptivos e inferenciales de la comprensión lectora según la estrategia
APA.
Medición Media Desviación es-
tándar
Coef. variación
(%)
t gl p
Antes 9,83 2,618 26,63 Ů Ů Ů
Después 12,72 1,904 14,97 4,049 17 0,001
La Tabla 2 presenta la distribución de los estudiantes en los niveles de desempeño en comprensión
lectora antes y después de la aplicación de la estrategia APA, permitiendo observar los cambios cualita-
tivos en el perĄl lector del grupo. La comparación entre ambas mediciones evidencia un desplazamiento
progresivo desde los niveles iniciales hacia categorías de mayor dominio, lo que indica que la intervención
no solo produjo mejoras cuantitativas en los puntajes, sino también transformaciones sustantivas en la
calidad de la comprensión alcanzada. Este avance resulta especialmente signiĄcativo en el contexto del
nivel B1ŰB2, donde se espera que el estudiante transite de una lectura predominantemente superĄcial
hacia una interacción más autónoma y reĆexiva con el texto.
Desde una perspectiva pedagógica, la disminución del número de estudiantes ubicados en el nivel
inicial, junto con el fortalecimiento de los niveles de proceso y logro, sugiere que la estrategia APA
favoreció la consolidación gradual de habilidades lectoras esenciales, permitiendo a los estudiantes su-
perar diĄcultades asociadas a la decodiĄcación básica y avanzar hacia procesos inferenciales y críticos.
Este patrón de progresión conĄrma la efectividad de un enfoque didáctico estructurado que acompaña
al lector en todas las fases del proceso de comprensión, promoviendo un aprendizaje más equitativo y
sostenible. Los resultados refuerzan la relevancia de implementar estrategias secuenciales y metacogni-
tivas en la enseñanza del francés como lengua extranjera, particularmente en niveles intermedios, donde
la consolidación de la competencia lectora constituye un factor determinante para el éxito académico y
la autonomía comunicativa.
Tabla 2. Comprensión lectora del nivel B1 y B2 de francés antes y después de la estrategia
APA, dimensión literal.
Nivel
Antes Después
Número de
estudiantes
Porcentaje
(%)
Número de
estudiantes
Porcentaje
(%)
Inicio 11 61,1 2 11,1
Proceso 5 27,8 8 44,4
Logro 2 11,1 8 44,4
Destacado 0 0,0 0 0,0
TOTAL 18 100,0 18 100,0
La Figura 1 muestra la evolución del desempeño de los estudiantes en el nivel inferencial de la
comprensión lectora antes y después de la aplicación de la estrategia APA, permitiendo apreciar con
claridad los cambios producidos en uno de los componentes cognitivos más complejos del pro ceso
lector. A diferencia del nivel literal, el nivel inferencial exige la capacidad de interpretar información
implícita, establecer relaciones entre ideas y construir signiĄcados globales a partir del texto, por lo que
las variaciones observadas adquieren una especial relevancia desde el punto de vista pedagógico.
La distribución representada en la Ągura evidencia una reducción sustancial del grupo ubicado en el
nivel inicial y un desplazamiento progresivo hacia los niveles de proceso y logro tras la intervención. Este
comportamiento sugiere que la estrategia APA contribuyó de manera efectiva a fortalecer las habili-
dades de inferencia, permitiendo que los estudiantes superaran diĄcultades asociadas a la interpretación
superĄcial del texto y avanzaran hacia una comprensión más elaborada y coherente. El incremento en
los niveles intermedios y superiores reĆeja, además, una mejora en la capacidad de los estudiantes para
integrar información, formular hipótesis de signiĄcado y veriĄcar su comprensión durante la lectura.
Desde una perspectiva didáctica, los resultados visualizados conĄrman que el acompañamiento
sistemático durante la fase de lectura, característico de la estrategia APA, resulta determinante para el
desarrollo del nivel inferencial. La Ągura pone de maniĄesto que orientar explícitamente al estudiante en
la formulación de inferencias, el monitoreo de la comprensión y la resolución de vacíos de información
favorece una transición efectiva hacia procesos lectores más autónomos. En conjunto, este patrón de
avance respalda la pertinencia de enfoques metacognitivos y secuenciales para consolidar la comprensión
Risco C., y Rivera J. Efectividad de la estrategia APA en la comprensión lectora en francés
71
ISSN-e: 2542-3401
Período: eneroŰmarzo, 2026
Universidad, Ciencia y Tecnología
Vol. 30, Núm. 130 (pp. 66Ű75)
inferencial en niveles B1ŰB2 de francés como lengua extranjera, donde dicha habilidad constituye un
requisito esencial para el desempeño académico y comunicativo en contextos universitarios.
Fig. 1. Comprensión lectora del nivel B1 y B2 de francés en la dimensión inferencial.
La Tabla
3 evidencia una transformación signiĄcativa en la distribución de los estudiantes según los
niveles de desempeño en la comprensión lectora tras la aplicación de la estrategia APA, permitiendo
analizar los cambios en uno de los niveles más complejos y exigentes del proceso lector. A diferencia de
las dimensiones literal e inferencial, la comprensión crítica implica la capacidad de evaluar el contenido
del texto, contrastar ideas, emitir juicios fundamentados y adoptar una postura reĆexiva frente a la
información presentada, por lo que las variaciones observadas adquieren una relevancia pedagógica
particular.
El desplazamiento del grupo desde el nivel inicial hacia el nivel de proceso evidencia que la in-
tervención favoreció el desarrollo de una actitud más activa y analítica frente al texto, reduciendo la
dependencia de una lectura meramente receptiva. Este avance sugiere que la estrategia APA contribuyó
a que un mayor número de estudiantes comenzara a cuestionar el contenido leído, identiĄcar la intención
del autor y relacionar la información con conocimientos previos y otras fuentes, elementos esenciales de
la lectura crítica. El incremento observado en el nivel de logro, aunque de menor magnitud, resulta sig-
niĄcativo al indicar que algunos estudiantes alcanzaron un dominio más consolidado de las habilidades
críticas, lo que reĆeja el impacto progresivo de la intervención.
No obstante, la ausencia de estudiantes en el nivel destacado pone de maniĄesto que el desarrollo
pleno de la comprensión crítica requiere procesos formativos más prolongados y una exp osición sis-
temática a tareas de análisis y evaluación de mayor complejidad. Este resultado es coherente con la
naturaleza gradual de la competencia crítica, que demanda no solo estrategias de lectura, sino también
madurez cognitiva y experiencia académica. Los hallazgos conĄrman que la estrategia APA favorece
una mejora estructural y sostenida de la comprensión crítica en estudiantes de nivel B1ŰB2 de francés
como lengua extranjera, consolidando su pertinencia como herramienta didáctica para el fortalecimiento
de competencias lectoras avanzadas en educación superior.
Tabla 3. Comprensión lectora del nivel B1 y B2 de francés en la dimensión crítica antes y
después de la estrategia APA.
Nivel
Antes Después
Frecuencia Porcentaje
(%)
Frecuencia Porcentaje
(%)
Inicio 11 61,1 3 16,7
Proceso 6 33,3 13 72,2
Logro 1 5,6 2 11,1
Destacado 0 0,0 0 0,0
TOTAL 18 100,0 18 100,0
Risco C., y Rivera J. Efectividad de la estrategia APA en la comprensión lectora en francés
72
ISSN-e: 2542-3401
Período: eneroŰmarzo, 2026
Universidad, Ciencia y Tecnología
Vol. 30, Núm. 130 (pp. 66Ű75)
Con el Ąn de complementar el análisis inferencial y estimar la magnitud real del efecto de la
intervención, se calculó el tamaño del efecto mediante el coeĄciente de Cohen (d) para muestras
relacionadas (Tabla
4). El valor obtenido (d = 0,95) indica un efecto grande, lo que evidencia que
la estrategia Antes, Durante y Después (APA) generó un impacto pedagógicamente relevante en la
comprensión lectora en lengua francesa. Este resultado conĄrma que las mejoras observadas no solo son
estadísticamente signiĄcativas, sino también sustantivas desde una perspectiva educativa, reforzando
la eĄcacia de la estrategia como un recurso didáctico sólido para el fortalecimiento de la competencia
lectora en estudiantes de nivel B1ŰB2.
Tabla 4. Tamaijo del efecto de la estrategia APA en la comprensión lectora.
Estadístico Valor
t de Student 4,049
n 18
CohenŠs d 0,95
Magnitud del efecto Grande
A. Discusión
Los resultados del estudio evidencian que la estrategia Antes, Durante y Después (APA) constituye
una intervención didáctica eĄcaz para el fortalecimiento de la comprensión lectora en francés como
lengua extranjera en estudiantes de nivel B1ŰB2. La mejora signiĄcativa entre las mediciones pretest y
postest, acompañada de un tamaño del efecto grande (CohenŠs d = 0,95), conĄrma que el impacto de
la estrategia es no solo estadísticamente signiĄcativo, sino también pedagógicamente relevante. Este
hallazgo es coherente con los planteamientos de Manjarres y Zwierewicz [
14], quienes destacan el rol
central de las estrategias metacognitivas en la autorregulación del proceso lector en lenguas extranjeras.
Asimismo, la reducción de la dispersión de los resultados posteriores a la intervención sugiere que
la estrategia APA contribuyó a homogenizar el desempeño del grupo, favoreciendo un aprendizaje más
equitativo. Este comportamiento respalda los aportes de García y Villanueva [
9] y Lucas y Vidal [12],
quienes subrayan la importancia de guiar al estudiante a lo largo de todas las fases del proceso lector
para promover una autonomía progresiva en contextos universitarios. En este sentido, la estrategia
APA demostró ser un andamiaje eĄcaz para acompañar a estudiantes con distintos niveles iniciales de
competencia.
El análisis por niveles de desempeño mostró un desplazamiento sostenido desde el nivel inicial hacia
los niveles de proceso y logro, lo que indica una mejora cualitativa en la forma de abordar los textos
en lengua extranjera. Este patrón coincide con lo reportado por Astaiza-Samboni y López-Molina [3] y
con los aportes de de Zarobe [
5], [6], quienes señalan que la activación de conocimientos previos y la
estructuración del proceso lector son factores determinantes en la comprensión en FLE.
En cuanto al análisis por dimensiones, los resultados sugieren un impacto diferenciado de la es-
trategia APA. Mientras que la comprensión literal presentó avances más inmediatos, la comprensión
inferencial evidenció mejoras estructurales asociadas al monitoreo activo y a la formulación de inferen-
cias durante la lectura, en línea con lo señalado por Benito y José [
4]. Por su parte, la comprensión
crítica mostró avances progresivos, aunque más moderados, lo cual resulta consistente con la natu-
raleza compleja de esta dimensión y con los planteamientos de Precioso [17] y Talero Jiménez [19],
quienes destacan que el desarrollo de la lectura crítica requiere procesos formativos sostenidos y práctica
reĆexiva prolongada.
Los hallazgos conĄrman que la efectividad de la estrategia APA radica en su carácter secuencial y
metacognitivo, al hacer explícitas las acciones que el lector debe realizar antes, durante y después de
la lectura. Tal como sostienen Albir et al. [
1] y Portilho et al. [16], la explicitación de los procesos
cognitivos favorece la transferencia de habilidades lectoras a contextos académicos más complejos.
De este mo do, la presente investigación aporta evidencia empírica que respalda la pertinencia de la
estrategia APA como una herramienta didáctica válida para el desarrollo de la comprensión lectora en
francés como lengua extranjera en el ámbito de la educación superior.
Risco C., y Rivera J. Efectividad de la estrategia APA en la comprensión lectora en francés
73
ISSN-e: 2542-3401
Período: eneroŰmarzo, 2026
Universidad, Ciencia y Tecnología
Vol. 30, Núm. 130 (pp. 66Ű75)
CONCLUSIONES
La investigación permitió conĄrmar que el desarrollo de la comprensión lectora en lengua extranjera
como el francés, no depende exclusivamente de la exposición reiterada a textos, sino de la mediación
pedagógica que orienta al estudiante en la gestión consciente de su propio proceso lector. En este
sentido, la estrategia Antes, Durante y Después (APA) se consolida como un enfoque que trasciende la
enseñanza instrumental de la lectura, al promover una relación más reĆexiva, estratégica y autónoma
con el texto escrito, aspecto fundamental en la formación universitaria contemporánea.
Uno de los aportes más relevantes del estudio radica en evidenciar que la estructuración del proceso
lector en fases claramente deĄnidas favorece la internalización de hábitos cognitivos transferibles a otros
contextos académicos y profesionales. Al guiar al estudiante en la activación de conocimientos previos,
el monitoreo de la comprensión y la evaluación crítica del contenido, la estrategia APA contribuye al
desarrollo de competencias metacognitivas que fortalecen la autonomía intelectual y la capacidad de
aprendizaje permanente, competencias esenciales en escenarios educativos cada vez más complejos y
demandantes.
Asimismo, los hallazgos invitan a reĆexionar sobre la necesidad de replantear las prácticas tradi-
cionales de enseñanza de la lectura en lenguas extranjeras, las cuales suelen centrarse en la evaluación
del producto Ąnal más que en el acompañamiento del proceso. La experiencia analizada sugiere que in-
tervenir de manera explícita en las distintas etapas de la lectura permite reducir brechas de desempeño,
favorecer aprendizajes más equitativos y generar condiciones propicias para una comprensión profunda
y signiĄcativa, especialmente en niveles intermedios como el B1ŰB2.
Desde una perspectiva pedagógica, este estudio pone de relieve que el desarrollo de la comprensión
crítica no puede entenderse como un resultado inmediato, sino como un proceso gradual que requiere
continuidad, práctica reĆexiva y un entorno didáctico que estimule el pensamiento analítico. En este
marco, la estrategia APA se presenta como una base metodológica sólida sobre la cual pueden constru-
irse intervenciones más prolongadas y complejas, orientadas a consolidar lectores críticos capaces de
interactuar con textos especializados y argumentativos.
Finalmente, la investigación aporta elementos que respaldan la pertinencia de incorporar enfoques
metacognitivos y secuenciales en la enseñanza del francés como lengua extranjera en educación superior.
Si bien los resultados obtenidos se circunscriben a un contexto especíĄco, las implicaciones pedagóg-
icas del estudio sugieren que la estrategia APA posee un potencial de adaptación y transferencia a
otros entornos educativos y lenguas extranjeras, abriendo líneas futuras de investigación orientadas a
su aplicación en diseños experimentales más amplios y a su integración con recursos tecnológicos y
metodologías innovadoras.
REFERENCIAS
[1] A. H. Albir, L. T. Gomes, and M. P. Dantas, ŞCompetência tradutória e formação por com-
petências,Ť Cadernos de Tradução, vol. 40, no. 1, pp. 367Ű416, 2020, doi: 10.5007/2175-
7968.2020v40n1p367.
[2] B. Anghel and M. Güell, ŞLŠauberge espagnole y el apartamento francés: los determinantes
del aprendizaje del francés en españa,Ť En línea, Research Papers in Economics, Tech.
Rep., 2014, disponible: https://documentos.fedea.net/pubs/dt/2014/dt-2014-02.pdf.
[3] M. E. Astaiza-Samboni and M. López-Molina, ŞEl ova como estrategia para mejorar la
comprensión lectora en estudiantes de francés,Ť Entramado, vol. 20, no. 2, 2024, doi:
10.18041/1900-3803/entramado.2.10922.
[4] A. Benito and M. A. José, La comprensión lectora del texto argumentativo en francés
como lengua extranjera, España, 2005.
Risco C., y Rivera J. Efectividad de la estrategia APA en la comprensión lectora en francés
74
ISSN-e: 2542-3401
Período: eneroŰmarzo, 2026
Universidad, Ciencia y Tecnología
Vol. 30, Núm. 130 (pp. 66Ű75)
[5] L. R. de Zarobe, ŞTipología textual y comprensión lectora en francés
lengua extranjera: la comprensión lectora de un texto argumentativo,Ť in
Linguistique plurielle, Valencia, España, 2006, pp. 223Ű233, disponible:
https://dialnet.unirioja.es/descarga/articulo/4031381.p df.
[6] ŮŮ, ŞEl factor tipo de texto en la comprensión lectora del francés lengua extranjera,Ť Re-
vista de Lingüística y Lenguas Aplicadas, vol. 3, no. 1, 2008, doi: 10.4995/rlyla.2008.694.
[7] J. Dufays, ŞEffeuiller la chanson,Ť Revue de Recherches en Littératie Médiatique Multi-
modale, no. 1, 2018, doi: 10.7202/1047793ar.
[8] M. D. A. Ferreiro, ŞDesarrollo de la expresión oral en Će: la francofonía y las tic,Ť Anales
de Filología Francesa, no. 29, pp. 53Ű73, 2021, doi: 10.6018/analesff.481831.
[9] P. C. García and M. L. Villanueva, Desarrollo de la autonomía de comprensión lectora en
la enseñanza-aprendizaje del francés para traductores: enfoque pragmático e interactivo,
España, 1997.
[10] N. M. Guarín Torres, ŞEl portafolio como herramienta educativa en la adquisición de
la competencia de comprensión lectora en lengua extranjera,Ť Paideia Surcolombiana,
no. 23, pp. 133Ű145, 2018, doi: 10.25054/01240307.1818.
[11] J. C. Jiménez, J. C. Jiménez, and C. A. Camacho, ŞDesarrollo de la comprensión lectora
a través de ejercicios de lectura crítica en estudiantes universitarios,Ť 2017.
[12] M. Lucas and M. M. Vidal, Desarrollo de la comprensión lectora en lengua extranjera
por estudiantes universitarios: estrategias y contexto de interfaz español-francés, España,
2010.
[13] M. Mamdouh, ŞPropuesta para la mejora de la comprensión en el proceso de enseñanza-
aprendizaje del francés lengua extranjera,Ť Multiárea, no. 9, pp. 172Ű193, 2018, doi:
10.18239/mard.v0i9.1235.
[14] M. P. Manjarres and M. Zwierewicz, ŞPráctica pedagógica, metacognición y comprensión
lectora en lengua extranjera: una revisión sistemática,Ť Educação e Pesquisa, vol. 47,
2021, doi: 10.1590/s1678-4634202147239040.
[15] N. A. G. Olivera, ŞAmbiente virtual de aprendizaje: beneĄcios y ventajas para la enseñanza
del francés como l2,Ť Revista Boletín Redipe, vol. 8, no. 11, pp. 91Ű99, 2019, doi:
10.36260/rbr.v8i11.852.
[16] T. Portilho, M. L. B. de Vasconcellos, and A. S. Nogueira, ŞAvaliação de tradução nos
contextos proĄssional e pedagógico,Ť Belas InĄéis, vol. 10, no. 2, pp. 1Ű31, 2021, doi:
10.26512/belasinĄeis.v10.n2.2021.33824.
[17] M. G. Precioso, Taller de pruebas para elaborar la comprensión lectora en L2 (francés),
1995.
[18] W. R. Rust, Enriching French foreign language learning with African francophone music
and creative expression, 2015.
[19] J. C. T. Jiménez, ŞDesarrollo de la comprensión lectora a través de ejercicios de lectura
crítica en estudiantes universitarios,Ť 2017.
[20] M. L. Vasconcellos and L. P. Fernandes, ŞAprender a traducir del francés al español:
competencias y tareas para la iniciación a la traducción,Ť Cadernos de Tradução, vol. 35,
no. 2, pp. 476Ű483, 2015, doi: 10.5007/2175-7968.2015v35n2p476.
Risco C., y Rivera J. Efectividad de la estrategia APA en la comprensión lectora en francés
75